用來解毒的「血清」,英文單字是?
antidote: (n.) a remedy to neutralize the effects of a poison
一如往例,進行拆解
antidote = anti +
dote = not +
give
重點就在於 「dote」 這個字根,背後代表的是「給予」的含義
從 antidote 的英文說明,可以理解到,「血清」的作用,就是要讓「毒物」的作用,「無法」正常的「給予」
知道背後的含義後,我們還可以學習另一個好用的單字
anecdote: (n.) a short amusing story about a real incident or person.
anecdote 的中文解釋,常常被翻譯成「奇聞、軼事」
由拆解字根來看:
anecdote = an + ec +
dote = not + out + give
其實,anecdote 的含義,指的就是那些「 unpublished stories 」,而這些並沒有被正式出版的故事,往往在過程中,都遭遇各式阻力,讓原本的故事,can Not Give Out
這便形成了,後來 anecdote 所演變的意義
這二個字 antidote 、 anecdote 長的很相,連發音也很相似,在閱讀或是聆聽時,要特別留意,不要搞錯了
延伸閱讀:
成為英文高手,必學絕招一
LDOCE Plus 實測開箱-1 【深度評論分析】