直接入題: 「性慾」的英文單字,該怎麼說? 有些人可能會直接翻成「 sexual desire」,這樣的表達,四平八穩。
有點英文程度的人,可能還知道「 sexual urge 」,這也可以如果你看過大導演李安的電影「色、戒」,應該會有印象,電影的英文名字是「 Lust, Caution 」,由此可知,lust 這個字,也代表「性慾」,不過,這個字有個特殊之處,要看「英文解釋」才知道:
lust: (n) intense sexual desire. 注意到「intense」這個字了吧,lust 可是代表了「強烈」的性慾哦
最後,一般人可能不會留意到,還有另一個常用的英文單用,也代表了性慾,如果你常常閱讀國外關於兩性議題的文章,應該就會碰到:
libido: (n) sexual desire or urge
那,libido 這個字,怎麼記呢? 分享小弟記住的方法
libido = lib + i + do = liberty + I + do
liberty 是自由的名詞,I do 就是「我願意」,性慾就是一種讓身體「自由」的想望,大家當然會在心中大喊「 I do 」